Вьетнам Нгуенович

автор:

Morkovka

опубликовано:

19.01.2013

просмотров:

573

Почти у всех вьетнамцев одинаковая фамилия - НГУЕН. И если вы не спросили на интервью фамилию - можно смело написать "Нгуен", на 80% не ошибетесь.


20130119-165258.jpg

А все дело в том, что вьетнамские фамилии традиционно совпадают с фамилиями правящих династий. Т.е. во время династии Lý эта фамилия приобрела наибольшую популярность. Затем эта династия сменилась на Нгуен. Когда династии менялись, короли убивали друг друга — люди и придворные меняли фамилию,чтобы показать свою преданность новой власти. Примерно около 40% вьетнамцев носят фамилию Nguyễn по последней императорской династии. Страны, куда переезжают на ПМЖ вьетнамцы включили эту фамилию в список самых распространенных. Например, в Австралии — это вторая по популярности фамилия после Смит. Кстати, даже Хо Ши Мин — урожденный Нгуен Синь Кунг. Потом он много раз менял фамилию и имя, пока не стал народным лидером. У нас на работе — половина офиса носит фамилию Нгуен. Иногда и имена одинаковые. Различия часто бывают в дополнительных именах, которые иногда называют отчеством, а иногда именем.  Например, Нгуен   Тхи Тунг: Тунг — имя, Тхи — может быть как именем отца, так и  просто вторым именем. И кстати,здесь пишут сначала фамилию, а потом имя.  А не наоборот, как в России и прочих странах.  Примеры:

1. Нгуен Фи Лонг — помощник  директора.
20130119-152804.jpg

2. Нгуен Хоанг Лонг — старший переводчик.
20130119-165224.jpg

3. С гитарой: Нгуен Туан Зуи — переводчик.
20130119-165454.jpg

4. Нгуен Тхи Тунг — оператор.
20130119-170103.jpg

comments powered by HyperComments
2015-08-03 14:43:25
А настоящее имя того, что с гитарой - Хуи! Это они при адаптации к жизни в России меняют.
Morkovka
2015-08-03 16:03:56
Duy по нормам северного вьетнамского языка читается, как Зуи, а по нормам южного - Юи. Конечно, многие меняют имена, когда приезжают в Россию, очень даже смешно, когда выбирают себе старые имена - Харитон, Филипп, Федор, но в этом случае имя не изменено. Хуи - это Huy
Вьетнамист
2015-08-09 18:11:24
Тхи (Thị, 氏) не может быть именем отца, это среднее имя, которое традиционно дают женщинам.
Morkovka
2015-08-10 13:20:43
Спасибо за поправку. Приятно, что наш блог читают вьетнамисты :)